Chibaခ႐ိုင္မွာရွိတဲ့Nokogiri-yamaရဲ႕Nihon-deraမွာေတာင္တက္ရင္းနဲ႔ ႀကီးမားတဲ့ ဗုဒၶ႐ုပ္ပြားေတာ္ေတြကို ဝတ္ျပဳဆုေတာင္းႏိုင္ပါတယ္. Nihon-deraကလြန္ခဲ့တဲ့ႏွစ္ေပါင္း၁၃၀၀ခန႔္ကတည္းကတည္ေဆာက္ခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္.ဗုဒၶ႐ုပ္ပြားေတာ္ရဲ႕ဘယ္ဘက္လက္ေတာ္မွာေဆးဗူးကိုကိုင္ေဆာင္ၿပီးထိုေဆးဗူးကေရာဂါေတြကိုေပ်ာက္ကင္းသက္သာေစတယ္လို႔ေျပာၾကပါတယ္.
Chibaခရိုင်မှာရှိတဲ့Nokogiri-yamaရဲ့Nihon-deraမှာတောင်တက်ရင်းနဲ့ ကြီးမားတဲ့ ဗုဒ္ဓရုပ်ပွားတော်တွေကို ဝတ်ပြုဆုတောင်းနိုင်ပါတယ်. Nihon-deraကလွန်ခဲ့တဲ့နှစ်ပေါင်း၁၃၀၀ခန့်ကတည်းကတည်ဆောက်ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်.ဗုဒ္ဓရုပ်ပွားတော်ရဲ့ဘယ်ဘက်လက်တော်မှာဆေးဗူးကိုကိုင်ဆောင်ပြီးထိုဆေးဗူးကရောဂါတွေကိုပျောက်ကင်းသက်သာစေတယ်လို့ပြောကြပါတယ်.
Chibaခရိုင်မှာရှိတဲ့Nokogiri-yamaရဲ့Nihon-deraမှာတောင်တက်ရင်းနဲ့ ကြီးမားတဲ့ ဗုဒ္ဓရုပ်ပွားတော်တွေကို ဝတ်ပြုဆုတောင်းနိုင်ပါတယ်. Nihon-deraကလွန်ခဲ့တဲ့နှစ်ပေါင်း၁၃၀၀ခန့်ကတည်းကတည်ဆောက်ခဲ့တာဖြစ်ပါတယ်.ဗုဒ္ဓရုပ်ပွားတော်ရဲ့ဘယ်ဘက်လက်တော်မှာဆေးဗူးကိုကိုင်ဆောင်ပြီးထိုဆေးဗူးကရောဂါတွေကိုပျောက်ကင်းသက်သာစေတယ်လို့ပြောကြပါတယ်.
ယူနီကုဒ်ဖောင့်သို့ပြောင်းလဲရန်
You can worship a lot of big Buddha statues while climbing mountains at “ Nihon-dera” of “ Nokogiri-yama” in Chiba. “ Nihon-dera” was built about 1,300 years ago from now. It is said that Buddha statue holds medicine in the left hand, and it saves disease.